モーリタニア・イスラム共和国 国歌「モーリタニア・イスラム共和国 国歌」

モーリタニア・イスラム共和国 国歌「モーリタニア・イスラム共和国 国歌」

タイトル

النشيد الوطني للجمهورية الإسلامية الموريتانية(確認中) /モーリタニア・イスラム共和国 国歌

作詞

複数人による合作

39人の詩人や知識人で構成された委員会によって作成。

作曲

راجح سامي داوود  /ラジ・サミ・ダウト

1954年11月エジプト カイロ生まれ。1977年にエジプトの音楽院で学士号を取得したのち、ウィーン音楽アカデミーで学ぶ。エジプトの映画音楽の作曲家として活躍。国内にとどまらず世界で活動をしている。

採用年

2017年11月17日

成り立ち

1960年にフランスから独立して以来、国学者で詩人のモーリタニア人بابا ولد الشيخ سيديا(1860年-1924年1月10日)によって作成された詩の一部が使われていた『كن للإله ناصرا(神の助け手となれ)』が国歌として使用されていた。メロディはフランス人音楽家で民族音楽学者のTolia Nikiprowetzkyが作曲。
2013年から「歌詞が愛国心を高める内容ではない」と変更議論が起こり、2017年に新しい国歌を制作するための委員会が設立され変更準備が進められた。新国歌の詩は詩人や作家らで構成された委員会によって数週間かけて作成され、その歌詞を基にエジプト人作曲家ラジ・サミ・ダウトが2~3週間で作曲し『モーリタニア・イスラム共和国の国歌』が完成する。
2017年8月5日に行われた国民投票によって憲法が改正され、国歌の変更が確定。同年10月29日に新国歌を定める法律が議会で採択され11月17日に公布された。2017年11月28日の独立記念式典で初めて公で演奏された。

EXCELSIOR

憲法第8条で、国歌は法律によって定められると記載されている。

♪♪

法律2017-026「モーリタニア・イスラム共和国の国歌の歌詞を定義する法律」では歌詞が定められている。

2021年10月には「国家象徴保護法」を議会が採択。これによって国歌に対して侮辱的な行為をした場合罰則が科せられることとなった。象徴には大統領も含まれており批判もある。

♪♪♪

法案は国歌に“愛国的”な文章を導入するとした法律と、上院を廃止する憲法の一部改正法案との抱合せだった。

♪♪♪♪

作曲はエジプト政府の全面協力で行われ、両国の外務省と文化省が連絡を取り合い調整し、カイロ交響楽団とエジプト・オペラ合唱団が協力したという。

♪♪♪♪♪

一部のメディアでは政府報道官がメロディに関してコンテストを行ったと発表したと報じている(参照)。

♪♪♪♪♪♪

【旧国歌に関して】
・旧国歌の歌詞にはコーランの一部が使われている。
・2017年、政府報道官が旧国歌は国歌としての法的根拠がないと発言したと国営通信社が報じた(参照)一方で、「国歌を定めた法文を見た」と証言する判事がいる(参照)。
・2022年アフリカネイションズカップでのガンビア戦で3度旧国歌が演奏されるミスがあった。

歌詞

歌詞 日本語訳

 

歌詞 カタカナ読み

 

国歌に関するリンク

 

関連記事

【Présidence de la République Islamique de Mauritanie “Présentation”】

【首相府 “النشيد الوطني”】

【法務省 “الدستور”】

المجلس الأعلى للثقافة “اجح سامى داوود

【rfi “Mauritanie: drapeau et hymne nouveaux pour l’anniversaire de l’indépendance”】

【Al Jazeera “المصادقة على كلمات النشيد الوطني الجديد بموريتانيا”】

【Al Jazeera “باب ولد الشيخ سيديا.. عالم وشاعر ومجدد إسلامي من بلاد شنقيط”】

【Al Jazeera “بعد انسحاب نواب المعارضة.. البرلمان الموريتاني يمرر قانون “حماية الرموز””】

【REUTERS “مقابلة-راجح داود: النشيد الوطني الموريتاني الجديد صنع في مصر”】

【Le360 Afrique “Mauritanie: le choix du compositeur du nouvel hymne national fait polémique”】

【AA “Mauritanie : Le nouveau texte de l’hymne national contesté”】