リビア共和国 国歌「あぁ 我が国よ」

リビア共和国 国歌「あぁ 我が国よ」

タイトル

يا بلادي(確認中) /あぁ 我が国よ
「リビア リビア リビア」と記載するところもある。当サイトはクーデターで失脚したリビア王室の現当主モハメド・エル・セヌシのウェブサイトの表記に倣った。

作詞

البشير العريبي / 確認中
チュニジア出身の詩人。リビアでアラビア語の教師として働いていた中、国歌のコンテストに参加し優勝した。2018年5月10日逝去。

作曲

محمد عبد الوهاب /確認中
1902年3月13日、エジプト・カイロ生まれの作曲家。アラブ音楽界の巨人で様々な楽曲を残し、国歌に関しても度々名前が出る人物。1991年5月4日自宅で倒れ逝去した。

採用年

2011年(再度採用)

成り立ち

1951年、リビア連合王国として独立すると『あぁ 我が国よ』が国歌に制定される。この曲はコンテストが行われ選ばれたものだった。しかし、1969年カダフィによる軍事クーデターによって王制が廃止されると元々エジプト軍の軍歌だった『アッラーは偉大なり』に変更。このクーデターによって海外に出た人たちは反カダフィ独裁政権を掲げ運動する中、『あぁ 我が国よ』は運動の参加として歌われる。
2011年、内戦を経てカダフィ政権が崩壊すると再び『あぁ 我が国よ』を国歌として採用した。2023年時点では国歌と国旗を変えるか議論がある。

EXCELSIOR

2011年に制定された憲法では国歌を法律で定めるとしているが、2016年に出された暫定憲法では「国歌は独立賛歌とし、法律で定める」と記載された。

♪♪

法律は確認できなかった。

♪♪♪

前国歌『アッラーは偉大なり』は空耳で「あんぱーん」と叫んでいるように聞こえることから、“あんぱんの歌”として知られている。

♪♪♪♪

王制時代の歌詞が一部変更されているものもあり、どれが公式のものなのか不明。

歌詞

歌詞 日本語訳

 

歌詞 カタカナ読み

 

国歌に関するリンク

【NATIONAL TRANSITIONAL COUNCIL “Libyan National Anthem”】

【The official site of Prince Mohammed El Senussi “The national anthem of Libya”】

【CONSTITUTE“Libya 2016 -Draft of 2 Mar 2016”】

شبكة الجزيرة الاعلامية في ذكرى ميلاد موسيقار الأجيال محمد عبد الوهاب.. مطرب السرايا وأفراح الفلاحين”】

関連記事